Korean

Korean movies:
Korean Culture Center (free movies through June)
Korean music 

Vocabulary
∇ Verb
 돕다   to help    교환하다    to change    미치다   to be crazy 
 찾다   to look for   똑같다    一样的   똑똑하다   to be clever 
 깨끗하다   to be clean   시끄럽다    to be noisy   즐겁다   to be pleasant 
 슬브다    to be sad   연락하다    联系   운전하다    to drive 
 돌다    to return   들다  to enter  다니다  to go around  
 입다    to wear  잃러버리다  to lost  오르다  to ascend 
 갖다    to possess  갈다  to change (clothes)  뛰다  to run 
 알아보다    to inquire  묻다   to ask  심심하다  to be bored 
 친하다  to be close   어리다   to be young  더럽다  to be dirty 
 낮다   to be short  못생기다  to be ugly   날씬하다   to be slim
 똥똥하다   to be fat  조심하다  to be careful   끼다   to be cloudy
 배가 고프다   to be hungry  완벽하다   完美  잊다   to forget
 고르다   to pick  바뀌다  to change   모자라다   to be short of
 중요하다  to be important  생기다   即将发生  아쉽다  too bad,太糟糕了
 팔다  to sell  복잡하다  to be crowded  흔들다   to wave
 몰다   to drive  막히다  to be congested  서두르다  to hurry up
 앍다  to be clear (weather)  지키다  遵守  떠나다  to leave
 즐기다  to enjoy  다행이다  to be fortunate  끓이다  to boil
 예약하다   to make a reservation  긴장하다  to be nervous  눕다   to lie (down)
 울다  to cry  웃  to smile/laugh  벗다   to take off (clothes)
 얼다  (water) to freeze  적당하다   to be proper  가능하다  to be possible
 비슷하다   to be similar  차분하다   to be quiet  활발하다   活泼的
 급하다  impatient, 急性子  싸우다  吵架,打架  (첫눈에) 반하다  (一见)钟情
 부럽다  to be jealous (e.g. 나는 네가 부러워)  그만두다  to stop, quit  포함하다  to include; 包含
 당연하다/물론(N./Adv.)이다  of course; 当然了  겹치다  to overlap; 交集


∇ Noun
 사직서   辞职信    운명   命运   새끼    崽子 
 발표   presentation   뉴스   news   작가   writer
 가수   singer  봄   spring  여름   summer
 가을  autumn   겨울   winter  어른  adult 
 얼음   ice  낮   daytime  기온   temperature
 구름   cloud  가게   store  원피스   连衣裙
 유행  流行 n.   공예품  工艺品  중간   中间,中途
 입구  入口  발매기  贩卖机,售票机  기사  driver
 손(님)  customer, guest  일기  diary  자연   nature
 문제  problem  법   law  시내  downtown
 성격  personality  반대  opposite  베프   best friend
 경우   case, circumstance  실수  失误  범위   scope, range; 范围
 효과   effect; 效果  촬영지  filming site; 摄影地  상품  product; 商品


∇ Adverb, etc.
 뭔    무슨   설마   该不会   먼저   先 
 절대   绝对    나중에   回头,过后   대신(에)   instead of 
 이따가  一会儿地  벌써   already   오래만에  after a long time 
 바로  正好,直接   일부러   on purpose  아무튼  无论如何 
 깜박   一下子  마침  正好   벌   件(衣服)
 천천히   slowly  직접  直接  도대체    到底
 서둘러   hurriedly  모료로, 공싸로   for free  아마   maybe, probably
 금방  soon  곧  right away  특히  particularly
 께서  가/이 honorific (도 can be followed)  그러고 보니(까)  这么看来  가끔씩  sometimes
 전혀  not at all



Grammar:

How to study Korean
Prof. Yoon's Korean Language Class

Grammar Notes:

∇ Beginning Korean Grammar

1) - (으)ㄴ / 는데(요)

verbs: ~는데

adjectives: ~ㄴ/은데

~은데 comes after an adjective that ends in a consonant, and ~ㄴ데 attaches directly to an adjective that ends in a vowel (or with the consonant ㄹ). This applies to 이다 as well (and also remember that 싶다 i s an adjective)

[exception] You have learned many times that 있다 (usually) and 없다 (always) are adjectives. Although this is true, ~ is rarely added to these words. Therefore, 있다 and 없다 go with ~는데

2) - (으) ㄹ래요

intend to do sth / do you have the intention to do sth?

3) - (으) ㄹ까요

ask opinions / shall we do sth?

4) - 한테(에게) / 한테서(에게서)

to sb / from sb
한테/한테서 are used more in conversations, whereas 에게/에게서 are used more in written languages (e.g. letters)

[e.g.]
저는 친구한테(에게) 선물을 줬어요     <=>      저는 친구한테서(에게) 선물을 받았어요
         선생님께 (honorific form)

[extra] -(으)로부터 can be used to express both "from sb" and "from sth"

5) ㄹ irregular verb

i) when ㄹ is 받침, the conjugation follows the same pattern as the stems with no 받침 in the case of grammar pattern with (으)
ii) ㄹ is dropped in front of  ㄴ/ㅂ/ㅅ

6) -을/를 위해(서)

do sth for sb (or some nonperson noun.)

[e.g.]
나는 나의 여친을 위해() 꽃을 샀어

7) -어/아 주다

do sth for sb / give ... 给 ... 做 ...

[e.g.]
돕다 => 도와주다 给(...)帮忙
제 여친을 위해 꽃을 사줬어요

8) ㅂ irregular verb

a word of form  ~ㅂ다 will change to ~우다  when adding an vowel

[exception] 돕다/곱다 change to 도오다/고오다 when attached to 어/아 or any derivatives, and change to 도우다/고우다 as usual in other cases

7) -거든(요)

(i) you see ..., because ...

[e.g.]
밥을 먹고 있거든요  because I'm eating
시험을 못 봤거든요   because I did not do well in the exam
한국에 갈 것이거든요 / 한국에 갈 거거든요   because I'm going to go to Korea

(ii) if / when... 

[e.g.]
바지가 너무 크거든 교환해  change it if the pants are too big
숙제를 하거든 같이 영화를 보러 가요  let's go to watch a movie together when you finish your homework

(iii) express disagreement

[e.g.] 
- 이거 맛있어
- 아니거든!


I am wondering ... (ask with caution / ask in a more polite way)

[usage]
adj + - (으)ㄴ 가요
verb +  나요
있다/없다 + 나요

[e.g.]
바쁘신 가요?
한국에 가나요?

8) ~ 어/아야 되다/하다 have to ~, must ~ (it's ok only if ...)
되다 + 어요 = 돼요

[e.g.]
(i)
- 오늘 뭐 해야 돼요?
- 수업을 들어야 돼요.

(ii) 여자 여야 돼요.

[extra] ~ (으)면 안 되다 the opposite meaning
[e.g.] 시끄러우면 안돼요. it's not ok to be noisy

[extra] meaning of 되다
(i) to become ~이 / 가 되다
    [e.g.] 학생이 됐어요.  I became a student.
             저는 의사가 되고  싶어요.  I want to become a doctor.
(ii) it's ok

[extra] Note that when using the form ~ 지 / 죠, ~ 지 / 죠 can replace 되다 and 하다 as a whole.
[e.g.] 공부 해야지!

9) ~(으)ㄹ 게요 future tense (willingness / promise)

the subject is always the first person

a formal way => ~겠습니다

[e.g.]

(i) promise to do sth
제가 이메일을 보낼게요.
내가 도와줄게요.

(ii) willingness to do sth
갈비 먹을게요

10) -겠-

(i) I guess ... / you must be ...
 
     [e.g.] 좋겠어요. you must feel nice.
              바빴겠어요. you must have been busy.

(ii) speaker's intention to do sth / willing to do sth (more often used in 습니다 form)
 
     [e.g.] 가겠어요. I will go.
              말씀 좀 몯겠습니다. I have some questions to ask.
              발표를 시작하겠습니다. I am going to start my presentation.

11) N(이)라서  because it is N ....

[e.g.] 첫 학기라서 좀 바빴어요. Because it's my first semester, I was a little busy.
         제가 이  학교 학생이 아니라서 잘 몰아요. Because I am not a student of this school, I really don't know.

12) ~ 지 못하다 Negation

We learned there are several ways of negation: 안 +  v. / adj. (short negation) =   v. / adj. + 지 않다 (long negation). Similarly, we have long negation for 못 + v. (cannot do sth), that is, 못 + v. = v. + 지 못하다.

[e.g.]
못 가다 = 가지 못하다    I cannot go.
공부 못하다 = 공부 하지 못하다    I cannot study.

13)  ~ 지 말다 negative imperative form

14) Compound words

(i) Compound words with 어/아가다 and 어/아오다 - used to describe an action that is going away / coming towards you

[e.g.]
방으로 먼저 들어가세요. (您)先请进(房间)吧
추운데 빨리 들어오세요. (外面)很冷,(您)快请进
동생이 좀 전에 밖으로 나갔어요. My younger sibling went outside a while ago.
    나다 (to exit) + 아가다 = 나가다

(ii) Compound words with -고 가다 and -고 오다
- used to describe an action that is going away / coming towards you by some means

[e.g.]
우리 집에 올 때 버스를 타고  오세요. when you come to our house, please come by taking a bus.
파티에 무슨 옷을 입고 갈 거예요? which kind of clothes will you wear when going to the party?

(ii) Other compound words

v + 주다 (see examples in 7))
갈다 + v
  [e.g.] 옷을 어디서 갈아입어요? where do I change (and wear) clothes?
           갈아타다 to transfer (subway lines, etc.)

15) ~ (으) 면서 ... while ...

the subject in the two sentences has to be the same person in this structure.

[e.g.]
저녁을 먹으면서 TV를 밨어요. I was watching TV while eating dinner.

[extra] ~ 다(가) ... while ...
- in this case, "while" isn't used to describe two things happening at the same time, here it means something halts because something else happens.

[e.g.] 제가 집을 청소하다가 잃어버린 열쇠를 찾았어요  while I was cleaning the house, I found the key that I lost.



16) Noun Modifying Form
past tense: ~ㄴ/은
  [e.g.]
  어제  먹은 갈비을 맛있어요.  The ribs I ate yesterday was delicious.
  저는 지난 주말에 입은 옷을 좋아해요.  I like the clothes I wore last weekend.

present tense:
   verbs: ~는
      [e.g.]
      저는 뛰는 사람을 알아요.  I know the running person.
 
   adjectives: ~ㄴ/은
      [e.g.]
      저는 이 키가큰 사람을 알아요.  I know that tall person.
      저는 예쁜 사람을 알아요.  I know the pretty person.

future tense: ~ㄹ/을
  [e.g.]
  저는 파티에 입을 옷이 없어요.  I don't have clothes that I will wear at the party.

17) ~ 고 나서 after...
Remark: ~ 고 나서 = ㄴ/은 후에 = 그리고 나서

[e.g.]
아침을 먹고 나서 학교에 갑니다.  I go to school after eating dinner
 = 저녁을 먹은 후에 학교에 갑니다.

18) ~느라 because of busy doing sth, ...

[e.g.] 공부하느라 힘들해요.

19) ~ 기 때문에 because of doing ... , ...

In the past, we learned N + 때문에 means "because of sth", but if we want to say because of some action using this 때문에 form, we can use 기 to make verbs into nouns.

[e.g.] 숙제가 많기 때문에 못 놀아요.  Because I have a lot of homework, I cannot play.

[extra] ~ 기 Nominalizer
This is a way to make verbs or actions into nouns, unlike ~ 는 것, which focuses more on the action,
~ 기 describes the whole action in a more abstract way. Usuallly, ~ 는 것 is used more often in daily conversations, whereas ~ 기 can be used when, for example, writing down plans, or in particular, describing reasons due to some actions with 때문에 form.

[e.g.] 수영하기 swimming

20) ~ 보다 (더) (more) than

One can think of 보다 as “比” and 더 as “更” in Chinese, and we can switch the orders of subjects.

[e.g.]
지하철이 버스보다 () 빨라요.    地铁大巴()快
저는  리나보다 키가  커요.    我丽娜
뉴역보다 서울이 재미있어요.    首尔纽约有意思

[extra] 제일 the most ...

[e.g.]
제가 우리반에서 제일 예뻐요.   I am the prettiest in my class.
요좀 제일 노래를 잘 하는  가수가 누구예요?   Who is the best singer recently?

21) N  때, ~ (으)ㄹ 때 the time when ...

[e.g.]
고등학교 때  when in high school
공부할 때   when I study
심심할 때   when I am bored
어렸을 때  when I was young

22) ~ (으)ㄹ 줄 알다 / 모르다 know / don't know how to do ...

Unlike (으)ㄹ 수 있다, this sentence structure only describes ones ability / inability to do something.


[e.g.]
한국어를 할 줄 알아요.   I know how to speak Korean.
수영을 할 줄 몰라요.    I don't know how to swim.

∇ Intermediate Korean Grammar 1

1) ~ 어 / 아지다  become ...
this form is only for adjectives, and the resulting word is a verb. If one want to say a noun changes into another noun, we can use 되다, and we will learn another form that describes change of actions / verbs.

[e.g.]
날씨가 좋아져요 / 좋아지고 있어요.  The weather is becoming better
그 아이가 커졌어요.    That kid (already) grew up.

2) ~ 잖아요  you know ...
this form is used to remind somebody about some fact, and/or to seek agreement, it is similar to "you know, ...", "after all, ...", "你/我不是...吗". Sometimes, it can also be used to blame someone.

[e.g.]
날씨가 주워요  =>  겨울이잖아요
음식이  비싸요 =>  서울이잖아요

3) Noun modifying form ~ 던
this is similar to the meaning in English "used to ...", or "过" in Chinese. It sounds like someone is recalling a past experience.

[e.g.]
좋던 날씨   the weather that used to be good
예쁘던  배우    the actress that used to be pretty / 漂亮的演员

4) ~ (으)ㄴ 다음에 / 후에 After ...

[e.g.]
졸업한 다음에 / 후에 뭐 하고 싶어요?  What do you want to do after graduation?

[extra] ~ 기 전에 Before ...
[e.g.] 학교에 오기 전에 뭐 했어요?  What did you do before coming to school?

5) ~ (으)면 좋겠다 I wish ... 
this form is used to express someone's wish, one can use the present tense, or past tense to express stronger wish (虚拟语气).

[e.g.]
많이 자면  좋겠어요.  I wish I sleep a lot.
돈이  많았으면 좋겠어요.  I wish I had a lot of money.

6) ~ (으) 려고  intending to / ~ (으) 려고 하다  intend to do ...
we learned in the past ~ (으) 러 ... (... in order to), however, in this case, you can only use words like 가다, 와다, 다니다 after ~ (으) 러. To fix that, you could use ~ (으) 려고, but this form has a little more meaning than ~ (으) 러, since it stresses a little bit on ones intention.

[e.g.]
건강해지려고 매일 운동해요.    I exercise every day to (intending to) be healthy.
한곡에 가려고 해요.    I intend to go to Korea.

7) ~ 기(가) 쉽다 / 어렵다 ...  is easy / difficult (it's easy / difficult to ...)

[e.g.]
이 길에서는 걷기(가) 어려워요.    It is difficult to walk on this road (walking on this road is difficult).
쓰기가 쉬운 컴퓨터.    A computer that is easy to use.

[extra]
It is possible to use other words like 힘들다, , 편하아, 불편하다  besides 쉽다, 어렵다.
[e.g.] 입기 불편한 옷.  uncomfortable clothes.

8) 어도 / 아도 되다 permission, ~ (으)면 안되다 prohibition

[e.g.]
여기서는 담배를 피워도 돼요.    You may smoke here.
지금 가 돼요?  Is it (still) OK that I leave now?
담배를 피우면 안 돼요.  It is not OK if you smoke.

9) ~ (으)ㄴ/는/(으)ㄹ  것 같다 it seems ... 

meaning of 같다:

(i) same
    [e.g.] 저하고 제동생하고 키가 (똑)캍아요.    Me and my younger sibling has (exactly) the same hight.

(ii) looks like, seems like, 好像...
저사람은 중곡사람 같아요.    That person seem to be Chinese.

If we want to say "it seems like some action", then we have to make actions into nouns:

[e.g.]
아이가 잘 자는 것 같아요.    It seems that (the) baby is sleeping well.
아이가 잘 잔 것 같아요.     It seems that (the) baby slept well.
아이가 잘 잘 것 같아요.     It seems that (the) baby will sleep well.
시험이 쉬운 것 같아요.   The exam seems to be easy.
시험이 쉽던 것 같아요.   The exam was probably easy.

10) ~ 게 되다 change of actions /events

[e.g.]
공부를 잘 하게 됐어요.   It turned out that I am now good at study.
공부를 잘 하게 될 거예요. I will become good at study.
친구를 잘 사귀게 됐어요.  Things turned out that I am good at making friends now.

11) ~ (으)면 되다  only need to ...

[e.g.]
저는 짐만 싸면 돼요.    I only need to pack my baggage.
인터넷에서 잦으면 돼요.  Just look it up online.

12) ~ 어/아 본 적이 있다 / 없다  (没)有过...的经历

[e.g.]
저는 한국에 가 본 적이 있어요.   我以前去过韩国

13) ~ (으)니까  expressing a reason
we already learned other forms to express reasons, for example, 어/아서, but when using ~ (으)니까, it has a stronger emphasis on the reason: for instance, when you are blamed for doing something, you could use ~ (으)니까 to give your reasons for doing it. It is also more commonly used when you want to express reasons for commanding / asking for others to do something.

Note that ~ (으)니까 has other meanings than just giving reasons, but we will only focus on this one usage here.

[e.g.]
비가오니까 운전을 조심하세요.   Because it is raining, be careful when you drive.
늦었으니까 택시를 타세요.   Since it was already late, let us take a taxi.

14) ~ 는 길이다, ~ 는 길에 on the way to ...

[e.g.]
학교에 가는 길이에요.    I am on the way to school.
집에 오는 길이에요.    I am on the way home.
학교에 가는 길에 진구를 만났어요.    On the way to school, I met my friend.

15) N(이)요
this is a short and casual form for answering someone's question using just a word (noun).

[e.g.]
- 어디까지 가세요? - 서울역이요.

16) ~ (으)려면  if one intends to ... , ...
this is the shortened form of  ~ (으)려고 하면.

[e.g.]
한국 공예품을 사려면 인사동에 사세요 如果你想买韩国工艺品,请去仁寺洞

17) ~ (으)ㄴ/는 편이다   on the side of ..., 比较偏...(一边的)

[e.g.]
저는 키가큰이에요.     我是身高高的(那种人)
저는 공부를 잘 하는 편이에요.    我是成绩偏好的(学生)
저는 운동를 자주 안 하는 편이에요.    我是偏不太经常运动的那种(人)

18) ~ (으)ㄴ/는 지 알다 / 모르다  I know (don't know) where / how / what / how long ...
~지 sometimes is used to make the part before it a noun such while adding some uncertainty, so here it turns a question into a noun. Note that in past tense, we should only use ~는.

[e.g.]
오늘이 며칠인지  알아요?    Do you know what date is it today?
시카고까지 얼마나  먼지  알아요?    Do you know how far is Chicago?
다음학기에 한곡어 수업 누가 가르치시는지 일아요?    Do you know who teaches Korean next semester?
누가 내일  올지 몰라요?    Don't you know who will come tomorrow?
마이클이 어디 갔는지 알아요?    Do you know where Michael went?

19) ~ (으)ㄴ 지 얼마나 됐어요?    How long has it been since ...?
      ~ (으)ㄴ 지 [time span] 이/가 됐어요?  It has been [time span] since ...

[e.g.]
한곡에 온지 얼마나 됐어요?    How long has it been since you came to Korea?
1년이 됐어요.     It has been 1 year (1 year has passed since I came to Korea).

20) ~ 기로 하다 plan to ... , decide to ...
this is the same as ~ 기로 정하다,  ~ 기로 결정하다

[e.g.]
졸업 후에 대학원에 가로 했어요.    I decided to go to graduate school after graduation.
담배를 안 피우기로 했어요.    I decided not to smoke.

[extra] ~ (으)ㄹ 까 하다  have the idea of doing... , think of doing ...
[e.g.] - 내일 뭐 할 거예요? - 친구를 만날까 해요 = 친구를 만날까 생각해요.

21) 아무리~어/아도  no matter how ... , ...

[e.g.]
이 문제는 아무리 생각해도 모르겠어요.    No matter how I think of this question, I don't know (the answer).
스티브한테  아무리 전화해도 안 받아요.    No matter how I call Steve, he does not answer it.
돈이 아무리 많아도 사랑을 돈으로 살 수 없어요.    No matter how much money you have, you cannot buy love with money.

[extra] 아무리 N (이)라도...
[e.g.] 아무리 선생님이라도 모르는 것이 있어요.   Even if you are a teacher, you have things you don't know.

22) ~어/아 보이다 sth looks ... / appears to be ...
보이다 to be seen:

[e.g.]
이 방에서는 바다가 보여요    The sea can be seen in this room.

~어/아 보이다:

[e.g.]
이 음식이 맛있어 보여요.    The food looks delicious.
스티브가 기분이 안 좋아 보여요.    Steve looks unhappy.
- 이 음식이 매워 보여요. - 하나도 안 매워요.    - 这个菜看上去很辣 - 一点也不

[extra] passive verbs

23) ~ 어/아 있다 in the state of being
this form is used to describe the state of a completed action.

[e.g.]
오빠가 의자에  앉아  있어요.    哥哥坐在椅子上
오빠가 의자에  앉고  있어요.     哥哥正往椅子上坐下
문이 열려 있어요.    The door is open (resulting from the action of 열리다 = to be opened)
상자에 사과가 면  개 들어 있어요?    How many apples are contained (resulting from the action 들다 = to enter) in the basket?

∇ Intermediate Korean Grammar 2

1) ~ (으)ㄹ 테니까 As I intend/expect ...
- this pattern is used to express speaker's expectation / intention and is followed by a command, request or suggestion.

[e.g.]
비가 올 테니까 운전을 조심하세요.    Since I expect it is going to rain, take care when you drive.
나는 서물을 준비할 테니까 너는 음식을 준비해.

2) ~ (으)ㄴ/는/ (으)ㄹ 줄 알았어요/몰랐어요 I thought that ... / I did not know that ... 

[e.g.]
이렇게 추울 줄 몰랐어요.    I did not know it would be so cold like this.
오늘은 마크  생일인 줄 몰랐어요.    I did not know today is Mark's birthday.
자는 줄 몰랐어요.    I did not know you are sleeping.
오늘 비가 올 줄 알았어요.    I thought it was going to rain.

3) 하다 vs 되다 Change active to passive forms
- by changing 하다 to 되다, one can change a active verb to a passive verb.
Active     Passive
준비(를) 하다      준비(가) 되다
예약(를) 하다      예약(이) 되다
걱장하다      걱장되다
긴장하다      긴장되다

[e.g.]
- 한국 갈 준비 다 했어요? 
- 내, 다 준비 됐어요.

- 네일 시험이 걱장돼요.
- 공부 많이 했으니까 걱장하지마세요.

4) ~ 게 하다 Make someone/something ...

[e.g.]
미용사가 머리를  예쁘게 게 해줬어요.    The salon made my hair pretty.
친구가 저를 한시간동안  기다리게 했어요.    My friend made me wait for an hour.
아이들이  방에 들어오게 해 주세요.    Please don't let the kids come into the room.

5) ~ 는/(으)ㄴ 거예요 It is the thing that ... 
- this form is used to clarify some facts. 거예요 is the short form of 것 이다.

[e.g.]
- 뭐 하는 거예요?    What (the hell) are you doing?
- 공부하는 거예요.    I am just studying.

6) 이 히 리 기 우  使动词

이:
먹이다  to feed someone
[e.g.] 엄마가 아기한테  우유를 먹여요.

히:
입히다  to dress someone
눕히다  to lay someone down
앉히다 [안치다]  to let someone sit down

리:
울리다  to make someone cry
[e.g.] 아기를 울리지 마세요.

얼다  to freeze something
[e.g.] 매주는 얼리면 안 돼요.

기:
벗기다  to take off clothes
웃기다  to make someone laugh
신기다  to help someone wear shoes

우:
자다  =>  재우다  to let someone sleep
[e.g.] 저는 지금 아기를 재우고 있어요

타다  =>  태우다  to let something burn
[e.g.] 고기를 태우면 안 돼요.

깨다  =>  깨우다   to wake someone up
[e.g.] 30분 후에 저 좀 깨워 주세요.

7) 었/았다가  After completing some action, ...

[e.g.]
갔다(가)와다
한국에 갔다가 BTS를 봤어요.

8) ~ 더리고(요)
- this form is used to describe something that one witnessed in the past and recall this experience to others.

[e.g.]
서울에 사람이 많더리고요.    I saw that there were a lot of people in Seoul.
열심히 공부하더리고요.   
중국 사람이더라고요.    I witnessed that (He) is a Chinese
여자더라고요.
선생님이 아니더라고요.

9) ~어/아(서) 죽겠다    ...死了
- this form can only be used with adjectives to describe an extreme degree. 하도 can be added before it to even stress this more.

[e.g.]
보고 싶어서 죽겠어요.    想死(你)了
배고파  죽겠어요.    饿死了

10) ~ 기도 하다 ...也...
- this form is used with verbs.

[e.g.]
TV를 보기도 해요.    我(有时候)也看看电视
숙제를 하기도 하고 게임을 하기도 해요.   我也做做作业,也打打游戏
제여자친구는 예쁘기도 하고 똑똑하기도 해요.    我女朋友又漂亮又聪明

11) ~ 어/아 버리다 ...(完)了
- this form usually describes negative situations, but not always.

[e.g.]
잊어버리다    忘了
잃어버리다    丢了
동생이 제 케이크를 먹어 버렸어요.    我妹妹把我的蛋糕都吃完了
돈을 다 써버렸어요.    我全用完了我的钱
숙제를 다 해버렸어요.    我作业都写完了

12) ~ (으)ㄹ 걸 (그랬어요) I should have ...

[e.g.]
공부를 연심히 할 걸 그랬어요.    I should have studied hard.
우산을 가지고 올 걸.    I should have brought the umbrella. 

13)~ (으)려다가 I am about to ... , ... 
- this form describes the situation where one is about to do something when something else happens. It is the shortened form of ~ (으)려고 하다가. It also has the colloquial form of ~ (으)ㄹ라 그러다가.

[e.g.]
학국에 가려다가 돈이 없어서 못 갔어요.    I was about to go to Korea when I found I had no money.산책을 할라 그러다가 비가와서 집에 있었어요.    I was intended to go for a walk when it rained so I stayed at home.

14)~ 군(요)/구나 Oh, I didn't realize that ...

[e.g.]
한국에 가는구나. (verb present + 는)
감기에 걸리셨군요.    你得感冒了啊
오늘 잠 춥구나.    今天这么冷啊 
중국 사람이구나     原来他是中国人啊
선생님이시군요.    这个人就是老师啊

15) ~ 자마자 as soon as, immediately after ...
- this form does not carry tense.

[e.g.]
너무 비곤해서  집에 가자마자 잤어요.    I am too tried so I slept as soon as I got home.
아침에 일어나자아자 뭐 하세요?    What do you do (immediately) after you wake up?

[extra] ~ 는 대로 after finishing...
- this form cannot be used for past event, since it is used for events that has not been completed.
[e.g.] 집에 도착하는 대로 전화해 주세요.    Please call me after you arrive home.

16) ~ 어/아야 할 지 모르다/알다 
- this structure is used to express one does not know what (have) to do

[e.g.]
저는 지금 뭐 하햐 할 지 몰라요.    I don't know what I should do now.
친구 집에 어떻게 가야 할 지 잘 몰라요.    I don't really know how to get to my friend's home.
저는 언제 친구를 만나야 할 지 모르겠어요.    I guess I don't know when I have to meet my friend.
무슨 서물을 하야 할 지 모르겠어요.    I guess I don't know what kind of gift to give.

17) ~ (으)면서
- this form can also be used for criticism / disagreement for incomparable things, similar to the meaning of "while" in English for 转折.

[e.g.]
제 친구는  돈도 없으면서 매일 쇼핑해요.    My friend goes shopping everyday while she does not even have money.
이 식당 음식은 맛도 없으면서 비싸요.    This restaurant is expensive while not even delicious.
민지는 남친가 있으면서 없는 척을 해요.    Minji pretends to have no boyfriend while she actually has a boyfriend.
        [extra] ㄴ/는 척(을) 하다 pretend to ~
저두사람은  사귀면서 안 사귄다고 해요.    It is said that those two persons were not dating while they are actually dating.
        [extra] ㄴ/는다고 하다 they say that ... , I heard that ...
∇ High Intermediate Korean 1

1) ~ 에 대해(서) About, in regard to ...

(a) ~을/를 대하다 to face, to see
저는 선생님을 대하기가 어려워요.    It is hard for me to face/look at the teacher.

(b) ~을/를 (...처럼) 대하다 to treat (as...)
선생님은 저를 가족처람 대해주셨어요.    The teacher treated me as his/her family.

~ 에 대해(서) = ~ 에 관해(서), ~ 에 대한 = ~ 에 관한
[e.g.]
저는 한국 사회에 대해서 더 배우고 싶어요.    I want to learn more about Korean society.
요좀 학국 드라마에 대한 관심이 높아지고 있다.     Recently there is increasing interest about Korean dramas.

2) X생각에(는) In X's opinion, ...

(a) ~생각이 나다 to remember;想起来...
어제 무슨 일이 있었는지 생각이 안 나요.    I can't remember what happened yesterday.

(b) ~생각이 들다 to have a thought;有了...想法
한국어가 재미있다는 생각이 들었어요.    It occurred to me that Korean is interesting.

X생각에(는) = X생각으로(는)
[e.g.]
제 생각에는 그 영화 별로였어요.    In my opinion, that movie is so so.
제 생각에는 올해 3월부터 경제가 좋아질 거예요.     I think the economy will become better after March this year.

3) ~에 비해(서) compared to...

[e.g.]
작년에 비해서 올해 더 더운 것 같아.    In my opinion, that movie is so so.
한국 사람들이 미국 사람들에 비해 신용카드를 더 많이 쓴다.     Compared to American people, Korean people use credit cards more often.
서울에 비해면 제주도는 춥지 않아요.     If compared to Seoul, Jeju island is not cold.

[Fixed Expression] 나이에 비하다 for one's age
저 아이는 나이에 비해 키가 아주 커요.    He is so tall at his age.

[Extra]  비교하다 to compare sth with sth
한국문화와 미국문화를 비교해서 비슷한 점들을 얘기해보세요.    Please talk about similarities comparing Korean and American culture.

4) ~적 make nouns into adjectives

Some nouns can be made into adjectives by adding ~적이다 in the end, but this does not apply to all cases.

Noun    Adjective
경제     경제적
개인     개인걱
세계     세계걱

[Example]
저는 경제적(인) 이유로 학교를 그만두었습니다.    I quit school becasue of some personal reason.
그 영화는 감동적이었어요.    That movie was touching.

5) ~ 뿐만 아니라 not only..., but also...

N. + 뿐이다 only, nothing but
  • 내가 사랑하는 사람은 너 뿐이다. I only like you.
  • 사람들은 구경만 할 뿐이었다. People were just looking around.
~ 뿐(만) 아니라 not only..., but also...
  • 저는 한국어뿐만 아니라 일본어도 할 수 있어요. I not only can speak Korean, but also can speak Japanese.
~(으)ㄹ 뿐(만) 아니라 not only..., but also...
  • 오늘은 바람이 불 뿐만 아니라 많이 춥다. Today it is not only windy but also very cold.
  • 민지는 예쁠 뿐 아니라 똑똑하기도 하다. Minji is not only pretty but also clever.
6) ~어/아 두다/놓다 do sth for future use/reference.

두다 to put, set, place
  • 책을 책상 위에 두세요. Please put the book on the desk.
  • 가방을 어디에 둘까요? Where should I put my bag.
놓다 to put (down), place, lay; to release, to let go
  • 가방을 바닥에 내려 놓으세요.
  • 음식을 식탁에 놓아 죽세요.
~어/아 두다/놓다 do sth for future use/reference.
  • 손님이 많이 올 것 같아서 음식을 많이 해 두었어요. Since it seems that there will be a lot of guests, I made a lot of food in preparation for it.
  • 다음 주에 시험이 있으니까 주말에 공부를 많이 해 놓으세요. Since there is an exam next week, please study hard in preparation this weekend.
  • 오늘 저녁을 위해서 맛있는 식당을 예약해 뒀어요. I booked a nice restaurant in advance for today's dinner.
  • 음료수를 내장고에 넣어 놓으세요. Please put the beverages in the fridge for future usage.
7) ~(으)ㄹ 필요가 있다/없다 it is necessary/unnecessary to ...

N(이/가) 필요가 있다/없다 ... is necessary/unnecessary
  • 저는 돈이 빌요 없어요. I don't need money
V. + (으)ㄹ 필요가 있다/없다 it is necessary/unnecessary to ...
  • 이 숙제는 길게 쓸 필요가 없어요. There is no need to write this homework long.
  • 건강해지고 싶으면 운돌을 꾸준히 할 필요가 있어요. If you want to become healthy, you need to exercise regularly
  • .
8) ~(이)라도 even..., at least...

V. / Adj. + 어도 / 아도 even though ...
  • 저 옷은 (아무리) 비싸도 사고 싶어요. Even though (no matter how) that clothing is expensive I want to get it.
  • 바빠도 식사는 꼭 하세요.
  • 먹어도 배가 고파요.
N. + 어라도 even though ...
  • 아무도 안 도와 주면 나라도 도와 줄게. Even if no one helps you, I will help you.
  • 집이 멀어서 중고차라도 한 시야겠어요. 因为家很远,即使是二手车,我也应该要买一
Adv. + 어라도 even though ...
  • 주말인데 극장에라도 갈래? It's weekend, shall we go to (at least) watch a movie?
  • 더운데 잠깐이라도 쉬세요. Since it's hot, please rest at least for a while.
  • 늦어지만 오늘부터라도 열심히 공부하겠어요. Even though it's already late, at least from today I will study hard.
9) ~ 도록 to an extent that ~

V. + 도록
  • 건강해지도록 매일 운동을 하고 있어요. I exercise everyday to keep fit.
  • 아이들이 먹을 수 있도록 음식을 안 맴게 해 주세요. Please make the food not spicy so that kids can eat it.
Adj. + 도록
  • 오늘은 발이 아프도록 하루 종일 걸어다녔어요. I walked all day around until my feet hurt.
  • 이 음식은 배가 부르도록 먹어도 살아 찌지 않아요. You won't get fat even if you eat this meal to the extent that you are full.
N. + 도록 하다 make sure ...
  • 수업에 늦지 않도록 하세요. Please make sure you are not late for class.
  • 조심하도록 하겠습니다. I will make sure to be careful.
  • 술은 조금만 마사도록 해라. Make sure not to drink too much.
Commonly used expressions with 도록
  • 죽도록... (죽도록 사랑하다, 죽도록 지겹다) ...到死.
  • 밤새도록... ... all night long
  • 질리도록... do ... to the extent that you are fed up with it ...到腻了
10) ~ 대신(에) instead of... 代替...

N. + 대신(에)
  • 밥 대신에 라면을 먹을래요. I'd love to eat ramen instead of rice.
  • 나 대신에 선생님께 인사 드려 주세요. Please greet to the teacher instead of me.
  • 엄마가 아파서 내가 대신 요리를 했서요. I cooked instead since mom is sick.
V. + 는 대신(에)
  • 졸업하고 취업하는 대신에 대학원에 가기로 했어요. I decided to go to graduate school instead of getting a job after graduation.
Adj. + (으)ㄴ 대신(에) ...but...
  • 저 여자는 예쁜 대신 성격이 나쁘다. That women is pretty but her personality is bad.
  • 오늘은 추운 대신에 바람이 안 불어서 좋다. Today is cold but it's nice that it's not windy.
대신하다 to replace, cover
  • 컴퓨터가 사람을 대신 할 수 없다. Computer cannot replace people.
  • 저를 대신할 사람은 없습니다. There is no person who can replace me.
11) ~기 시작하다 start doing sth...

  • 저는 대학교 1학년 때 한국어를 공부하기 시작했어요. I started learning Korean when I am first year in college.
12) ~다고/라고 생가하다 I think that...

V. + ㄴ/는 다고; Adj. + 다고; N. + 이라고 (in this case, it's indirect quote of one's own words)
  • 저는 민준 씨가 정말 노래를 잘 한다고 생각해요. I think minjun is really good at singing.
  • 저는 학국 사람들이 부지런하다고 생각해요. I think Korean people are very diligent.
  • 저는 제니퍼가 좋은 학생이라고 생각해요. I started learning Korean when I am first year in college.
One can replace 생각하다 by other words: ~다고/라고 믿다 to believe /여기다 to consider /짐각하다 to guess
~(으)ㄹ 것이라고(거러고) 생각도 못 하다 I never thought that ... will happen
  • 오늘 비가 올 거라고 생각도 못 했어요. I never thought it would rain today.
  • 내가 여기서 너 만날 거라고 생각도 못 했어요. I never imagined I would meet you here.
13) 내 말이 Expressing agrement: 'That's what I mean'

  • 내 말이 그 말이야 = 내 말이
  • 그러게 말이야 = 그러게
  • 그러니까 말이야 = 그러니까
  • 누가 아니래 谁说不是呢
  • 정말 그래
14) N(이)야말로 It is the very N that..., indeed

This grammar is used to emphasize N (subject).
  • 나야말로 내가 학국 드라마 팬이 될 거라고 생각도 못 했어. I am the person who did not imagine I would watch Korean dramas.
  • 이 책이야말로 대학생들이 꼭 읽어야하는 책입니다. It is this book that college studen should read.
15) ~(은)는커녕 let alone...

  • 아침은커녕 물도 한잔 못 마셨어. I did not even have a cup of water, let alone breakfast.
  • 공부를 하기는커녕 게임만 했어요. I only played computer games, let alone studying. 别说学习了,我光玩游戏了

∇ Excerpt

[미생]
- 아니면 영혼 없는 일개미가 되지 않기 위한 몸부림 이거나.  或者他是挣扎着不想成为没有灵魂的工

[이동욱은토크가하고싶어서 - 이수근]
- 인생은 가까이서 보면 비극 멀리서 보면 희극. 人生近看是悲剧 远看则是喜剧 - 查理卓别林
- 즐거움으로 가린슬픔. 用快乐遮掩的悲伤

[일박이일 - 김C]
- 살다보니까 인생에서 제일답답한건 답이없는것. 근데 수학이 답이있잖아요. 그래서 수학이 좋아지더라고요.

[마우스 OST]
- 난 몬스터가 아냐 그냥 조금 다를 뿐

No comments:

Post a Comment